วันศุกร์ที่ 5 ธันวาคม พ.ศ. 2551

Seven - เกิดมาแค่รักกัน

Big Ass - 11 เกิดมาแค่รักกัน


และแล้วก็ถึงเวลา และแล้วเธอก็ต้องไป
Finally it's time for you to go.


ฉันก็เข้าใจที่เธอเลือกเดิน
I understand that you had to make a choice.
I pretend to smile even though it hurts so bad,


ได้แต่ยืนมองเธอเดินไปกับเขา
to see you walk away with him.


รัก แม้รักยังไงก็รัก ได้เพียงหัวใจ
Love, I can only feel it in my heart.


สุดท้ายต้องยอมปล่อยเธอไปกับเขา
Finally, I have to let you go.


จากนี้ เธอคงไปดี ก็ขอให้เธอจงสุขสบาย
From now on, you will probably have a better life and I wish you happy.


เธอจงเดินไปตามความฝันของเธอที่เธอตั้งใจ
You, please, follow your dream as you wish.


แม้ฉันต้องเสียใจ แต่ฉันจะรับไว้เอง
Even though I am sad but I will bear the sorrow.


อย่างน้อย เธอก็ทำให้ฉันรู้ว่าเคยมีความสุขเพียงใด
At least, you've made me know the taste of happiness,


ได้เป็นคนที่เธอเคยรักก็ดีแค่ไหน
and it was good enough for me to be the one you once loved.


ฉันต้องยอมเข้าใจ เกิดมาแค่เพียงได้รักกัน
I have to understand. We were born to once have had loved each other


สุดท้ายไม่เป็นอย่างฝันฉันยอมทำใจ
but at the end, it isn't like what I was dreaming. I have to get over it.


ชีวิตที่เราเคยมี แขวนไว้บนด้ายบางๆ
Lives that we shared were hung on a thin thread,


ไม่รู้ว่ามันจะขาดเมื่อไหร่
in which we didn't know when it would break.


เมื่อเธอเจอทางที่ดี เธออยากมีชีวิตใหม่
Now that you've found a better course and would like to start a new life,


ไม่ผิดอะไรเมื่อเธอต้องเลือกเขา
it's not wrong that you have to choose him.


รัก แม้รักยังไงก็รัก ได้เพียงหัวใจ
Love, I can only feel it in my heart.


สุดท้ายต้องยอมเป็นคนที่ปวดร้าว
Finally, I have to be the one who gets hurt.


จากนี้ เธอคงไปดี ก็ขอให้เธอจงสุขสบาย
From now on, you will probably have a better life and I wish you happy.


เธอจงเดินไปตามความฝันของเธอที่เธอตั้งใจ
You, please, follow your dream as you wish.


แม้ฉันต้องเสียใจ แต่ฉันจะรับไว้เอง
Even though I am sad but I will bear the sorrow.


อย่างน้อย เธอก็ทำให้ฉันรู้ว่าเคยมีความสุขเพียงใด
At least, you've made me know the taste of happiness,


ได้เป็นคนที่เธอเคยรักก็ดีแค่ไหน
and it was good enough for me to be the one you once loved.


ฉันต้องยอมเข้าใจ เกิดมาแค่เพียงได้รักกัน
I have to understand. We were born to once have had loved each other


สุดท้ายไม่เป็นอย่างฝันฉันยอมทำใจ
but at the end, it isn't like what I was dreaming. I have to get over it.


เกิดมาแค่เพียงได้รักกัน สุดท้ายชีวิตของฉันก็ไม่มีใคร
We were born to once have had loved each other. But at the end, I have noone in my life.


INTRO:/A/Bm/D/Bm/E(2 Times)



D C#m Bm E A
และแล้วก็ถึงเวลา และแล้วเธอก็ต้องไป ฉันก็เข้าใจที่เธอเลือกเดิน
D C#m F#m Bm B
ฝืนยิ้มด้วยความยินดี ทั้งที่เจ็บปวดเหลือเกิน ได้แต่ยืนมองเทอเดินไปกับเขา
D A Bm E
รัก แม้รักอย่างไง ก็รัก ได้เพียงหัวใจ สุดท้ายต้องยอมปล่อยเธอไปกับเขา

A Amaj7 A7 F#m Bm
* จากนี้ เธอก็คงไปดีก็ขอให้เธอจงสุขสบาย
Bm C#m F#m
เธอจงเดินไปตามความฝันของเธอที่เธอตั้งใจ
E D E
แม้ฉันต้องเสียใจ แต่ฉันจะรับไว้เอง

A Amaj7 A7 F#m Bm
** อย่างน้อย เธอก็ทำให้ฉันรู้ว่าเคยมีความสุขเพียงใด
Bm C#m F#m
ได้เป็นคนที่เธอเคยรัก ก็ดีแค่ไหน
E D Bm E
ฉันต้องยอมเข้าใจ เกิดมาแค่เพียงได้รักกัน
Bm E A(F#m)
สุดท้ายไม่เป็นอย่างฝัน ฉันยอมทำใจ
SOLO://A/Bm/D/Bm/E

D C#m Bm E A
ชีวิตที่เราเคยมี แขวนไว้บนด้ายบางๆ ไม่รู้ว่ามันจะขาดเมื่อไหร่
D C#m F#m Bm B E
เมื่อเธอเจอทางที่ดี เธออยากมีชีวิตใหม่ไม่ผิดอะไรเมื่อเธอต้องเลือกเขา
D A
รัก แม้รักยังไง ก็รัก ได้เพียงหัวใจ
Bm E
สุดท้ายต้องยอมเป็นคนที่ปวดร้าว

( * / ** )

E Bm E Bm E A
เกิดมาแค่เพียงได้รักกัน สุดท้ายชีวิตของฉันก็ไม่มีใคร
SOLO:/A/A/A/A


ไม่มีความคิดเห็น: