วันเสาร์ที่ 6 ธันวาคม พ.ศ. 2551

Ost. ปิดเทอมใหญ่ฯ - อย่างน้อย

Ost. ปิดเทอมใหญ่ฯ - อย่างน้อย

มีใครบางคนให้คำนิยาม ว่ารักคือความทุกข์
Someone gave the definition that love is suffering.

แตกต่างกับฉันที่มองว่ารัก คือความสุข
It differs from me, who look at love as happiness.

อาจจะเหนื่อยบางครั้ง อาจจะเจ็บบางที แต่ก็ยิ้มได้เรื่อยมา
It may be tiring occasionally, maybe painful at times, but I would also be able to keep on smiling.

อาจจะต้องผิดหวัง ก็ไม่เป็นไร
It may have to be disappointing, but that's alright for me.

อย่างน้อยฉันเคยได้รักเธอ รักด้วยการไม่หวังอะไร
At least I'd ever get to love ... you, loving without conditions.

ก็รู้ฉันเองมันยังไม่ใช่ ไม่ต้องการอะไรทั้งนั้น
Also knew myself that I'm still isn't the one, yet I just don't want anything at all.

อย่างน้อยฉันได้เรียนรู้ ได้เข้าใจ ทุกนาทีที่ฉันมีเธอ
At least I get to know, to understand, every minute that I had you,

รักคือความสุขที่ยิ่งใหญ่ และมีความหมายมากมายจริงๆ
love is a great happiness and really have much meanings.

ความพยายามที่ทำเพื่อเธอ จะขอทำต่อไป
The endeavors that I did for you, I'll do it further.

แค่มีรอยยิ้มของเธอส่งมา ก็ชื่นใจ
Just to have your smiles sent to me, I would also be happy.

หากในวันพรุ่งนี้ เธอจะตอบตกลง ก็คงจะคุ้มค่ามากมาย
If tomorrow should have you answering yes to me, probably it would all be very worthwhile.

แต่ถ้าต้องผิดหวัง ก็ไม่เสียใจ
But if I had to be disappointed, I probably won't regret.

อย่างน้อยฉันเคยได้รักเธอ รักด้วยการไม่หวังอะไร
At least I'd ever get to love ... you, loving without conditions.

ก็รู้ฉันเองมันยังไม่ใช่ ไม่ต้องการอะไรทั้งนั้น
Also knew myself that I'm still isn't the one, yet I just don't want anything at all.

อย่างน้อยฉันได้เรียนรู้ ได้เข้าใจ ทุกนาทีที่ฉันมีเธอ
At least I get to know, to understand, every minute that I had you,

รักคือความสุขที่ยิ่งใหญ่ และมีความหมายมากมายจริงๆ
love is a great happiness and really have much meanings.

(Interlude)

อาจจะเหนื่อยบางครั้ง อาจจะเจ็บบางที แต่ก็ยิ้มได้เรื่อยมา
It may be tiring occasionally, maybe painful at times, but I would also be able to keep on smiling.

อาจจะต้องผิดหวัง ก็ไม่เป็นไร
It may have to be disappointing, but that's alright for me.

อย่างน้อยฉันเคยได้รักเธอ รักด้วยการไม่หวังอะไร
At least I'd ever get to love ... you, loving without conditions.

ก็รู้ฉันเองมันยังไม่ใช่ ไม่ต้องการอะไรทั้งนั้น
Also knew myself that I'm still isn't the one, yet I just don't want anything at all.

อย่างน้อยฉันได้เรียนรู้ ได้เข้าใจ ทุกนาทีที่ฉันมีเธอ
At least I get to know, to understand, every minute that I had you,

รักคือความสุขที่ยิ่งใหญ่ และมีความหมายมากมายจริงๆ
love is a great happiness and really have much meanings.

อาจจะเหนื่อยบางครั้ง อาจจะเจ็บบางที แต่ก็ยิ้มได้เรื่อยมา
It may be tiring occasionally, maybe painful at times, but I would also be able to keep on smiling.

อาจจะต้องผิดหวัง ก็ไม่เสียใจ
It may have to be disappointing, I probably won't regret


Intro : C#/Fm/F#/G#

C# Fm F# G#
มีใครบางคนให้คำนิยาม ว่ารักคือความทุกข์
C# Fm F# G#
แตกต่างกับชั้นที่มองว่ารัก คือความสุข

C# Fm F#
*อาจจะเหนื่อยบางครั้ง อาจจะเจ็บบางที
G#
แต่ก็ยิ้มได้เรื่อยไป
C# Fm F#
อาจจะต้องผิดหวัง ก็ไม่เป็นไร

G# C#/C
**อย่างน้อย ชั้นเคยได้รัก..เธอ
Bbm
รักด้วยการไม่หวังอะไร
G# F#/Fm/Gbm
ก็รู้ชั้นเองมันยังไม่ใช่
G#
ไม่ต้องการอะไรทั้งนั้น
G# C#
อย่างน้อยชั้นได้เรียนรู้
C Bbm
ได้เข้าใจ ทุกนาทีที่ชั้นมีเธอ
G# F#/Fm/Gbm
ว่ารักคือความสุขที่ยิ่งใหญ่
G#
และมีความหมายมากมายจริงๆ

Intru : C#/Fm/F#/G#

C# Fm F# G#
ความพยายามที่ทำเพื่อเธอ จะขอทำต่อไป
C# Fm F# G#
แค่มีรอยยิ้มของเธอส่งมา ก็ชื่นใจ
C# Fm F#
หากมีในวันพรุ่งนี้ เธอจะตอบตกลง
G#
คงจะคุ้มค่ามากมาย
C# Fm F#
แต่ถ้าต้องผิดหวัง ก็ไม่เสียใจ

(**)
Intru : Ebm/Fm/F#/G# ( 2 Time )
(*,**)

ไม่มีความคิดเห็น: